Divorcio de un ciudadano francés en Venezuela

Si se divorció en Venezuela, es recomendable que solicite la actualización de sus documentos de estado civil francés lo antes posible adjuntando una mención de su divorcio.

¿Cuáles son los documentos que debo presentar?

- Solicitud escrita del marido o la mujer de nacionalidad francesa, dirigida al Ministerio Público, en papel normal y en francés, solicitando la homologación de la sentencia de divorcio. La carta debe estar firmada y fechada y deben indicarse los datos de contacto completos del solicitante: dirección, correo electrónico y número de teléfono. Hay una plantilla disponible a continuación.
- Copia original completa de la sentencia de divorcio, legalizada y apostillada por las autoridades venezolanas, luego traducida al francés por un traductor certificado cuya firma debe estar certificada por la embajada;
- Comprobante del carácter definitivo del divorcio, legalizado y apostillado por las autoridades venezolanas, luego traducido al francés por un traductor certificado cuya firma debe ser certificada por la embajada;
- Prueba del domicilio de las partes en el momento del inicio del procedimiento de divorcio si esta información no figura en la sentencia (certificado de inscripción en el registro de franceses residentes fuera de Francia, recibo de alquiler o teléfono, etc.) ;
- Prueba de la nacionalidad de las partes en el momento del inicio del proceso de divorcio (copia de un documento de identidad francés o extranjero);
- Copias completas de los certificados de estado civil francés del solicitante (certificados de nacimiento y matrimonio), de menos de 3 meses.

Word - 28.5 KB
Modèle de lettre
(Word - 28.5 KB)

¿Cómo concertar una cita?

Una vez que el expediente esté completo, puede comunicarse con el departamento de estado civil escribiendo a esta dirección. También puede escribirnos si tiene alguna pregunta al armar su archivo.

TENGA EN CUENTA: en materia de divorcios, la embajada solo puede certificar la firma del traductor jurado, brindarle información sobre cómo preparar su expediente y enviarlo al Ministerio Público competente. No supervisa el procedimiento, que es responsabilidad exclusiva del Ministerio Público y que puede llevar mucho tiempo.

También puede enviar su expediente directamente al fiscal competente.

Si el matrimonio se celebró en Venezuela o en otro país extranjero:
Procureur de la République de Nantes
Service civil du parquet
Quai François Mitterrand
44921 Nantes cedex 9

Si el matrimonio se celebró en Francia: fiscal que depende del ayuntamiento donde se casó.

Modificado el 30/06/2021

Arriba