Día nacional de Francia: Discurso del Embajador Jean-Marc LAFORET [fr]

JPEG

Discurso del Embajador de Francia

Día nacional de Francia

Residencia de Francia

Sábado 14 de Julio – 12:30 pm

(el discurso oral prevalece al escrito)

Distinguidos representantes de las Autoridades y de los Poderes públicos de Venezuela,

Distinguidos Embajadoras y Embajadores,

Señoras y Señores,

Amigas y Amigos de Francia,

Mes chers compatriotes,

1. Tengo el gran placer de darles la bienvenida esta tarde enla Residenciade Francia para celebrar juntos nuestra Fiesta Nacional, el aniversario dela Revoluciónfrancesa y el mensaje que trajo al mundo, en particular conla Declaracióndel Hombre y del Ciudadano.

1.1. Hoy en día, es un homenaje a la fecha del14 de julio de 1789, cuandoel pueblo de París tomó la prisión dela Bastilla,símbolo de la arbitrariedad y de la opresión. Este evento marcó el derrocamiento de un régimen, la monarquía, y el surgimiento de otro, el régimen republicano, cuyo lema comprende tres palabras esenciales paranosotros y que no pierden nada de su actualidad: “Libertad, Igualdad, Fraternidad”.Este lema se hizo oficial en 1848, cuando se añadió la “Fraternidad” y fue registrado en todas las fachadas de los edificios públicos en 1880.

1.2. Me gustaría subrayar tambiénque celebrar el 14 de julio en Venezuela en 2012 tiene una relevancia particular en el contexto del reciente Bicentenario dela Independenciade Venezuela y en el marco de los lazos que unieronla Revoluciónfrancesa yla Gestaindependista venezolana.

Muy emblemática de esta relación es la trayectoria del precursor dela Independenciade Venezuela, Francisco de Miranda, quien tuvo un papel decisivo durante la batalla de Valmy de 1792, cuyo desarrollo fue clave para el porvenir dela Revoluciónen Francia. Como Ustedes saben,la Repúblicafrancesa le ha rendido une merecido homenaje, grabando el nombre de Francisco de Miranda en nuestro Arco de Triunfo en Paris.

1.3. Muy significativa también ha sido la presentación en Caracas, en marzo 2012, de la ópera “Bolívar” del compositor francés Darius Milhaud, escrito con la colaboración delpoeta Jules Supervielle y del pintor Fernand Léger en el contexto de la ocupación de Francia durantela SegundaGuerraMundial.

Las dos representaciones ofrecidas en elTeatro Teresa Carreño han sido tremendoséxitos, con más de 4000 espectadores. Fue un evento memorable, ejemplar de la amistad entre Francia y Venezuela,cuyos artistas han revivido y consagrado este monumento musical a la gloria de su héroe nacional, Simón Bolívar.

2. Si, hace 223 años, el pueblo de París derrumbóla Bastilla, quedan hoy muchos escollos en el camino de la humanidad hacia el progreso, la justicia y la libertad.

Ellos tienen otros nombres: la pobreza y el hambre, los antagonismos persistentes que afectan la paz del mundo, los desórdenes del sistema financiero internacional y los desequilibrios en la relación entre el hombre y la naturaleza, que provocan el cambio climático y amenazan el futuro del planeta.

2.1. Hace algunas semanas, se realizaron las elecciones presidenciales y legislativas en nuestro país. El 6 de mayo, François Hollande fue electo Presidente dela República.SuPrimer Ministro, Jean-Marc Ayrault, formó un nuevo gobierno estrictamente paritario – es decir con un numero igual de hombres y mujeres - por primera vez en la historia de Francia, fijándose como tarea “conducir la recuperación en la justicia”.

Eso significa asegurar la protección de nuestro modelo republicano, la perennidad de nuestro sistema social y el restablecimiento económico para estimular el empleo. También significa una mobilización de todos los Franceses al servicio de su país en un período que va exigir esfuerzos, equitativamente repartidos, para llegar al equilibrio financiero en vísperas del 2017. Igualmente necesita el regreso del crecimiento, en Francia como en Europa, donde un “Pacto de crecimiento” acaba de ser adoptado por el Consejo Europeo, conforme a los deseos del gobierno francés. Otro requisito es el desarrollo de una nueva cultura de diálogo social, más sistemática, como ilustrado en la reciente convocatoria de una gran Conferencia Social incluyendo a todos los actores sociales.

Nuestro país, estoy seguro, encontrará la fuerza y los medios para salir de la crisis con sus socios dela UniónEuropea.

3.Esta celebración del 14 de julio que nos reúne es, como Ustedes saben, un momento importante para la comunidad francesa en Venezuela y también una oportunidad para enviar un mensaje a todos aquellos que han elegido vivir en este hermoso país.

3.1. Quiero dar las gracias a mis compatriotas que han ejercido su deber cívico participando en las elecciones presidenciales y parlamentarias francesas de abril a junio, a través del centro de votación abierto en nuestra Embajada o por otros medios. Por la primera vez, los Franceses de América latina y del Caribe, como los compatriotas de todas las regiones del mundo, tienen su propio diputado que les representa enla Asambleanacional francesa.

3.2. Ahora les toca a los ciudadanos venezolanos ejercer sus derechos cívicos en octubre próximo, lo que será un evento importante en la vida del país, por supuesto.

Cualquier sea el resultado de esos comicios, soy seguro que las relaciones amistosas entre Francia y Venezuela saldrán fortalecidas mas que nunca.

Y yo sé que este voto es compartido por todos Ustedes, queridos amigos venezolanos y compatriotas!

4.Agradeciendoel personal dela Embajaday dela Residenciaque hantrabajado arduamente para el éxito de esta noche y agradeciéndoles por su atención, les invito ahora a brindar para celebrar los lazos entre nuestros dos países:

Vivala República,Viva Francia! Vivala República Bolivarianade Venezuela!

Viva la amistad franco-venezolana!

Modificado el 16/07/2012

Arriba